Luca Marenzio - Tirsi mio, caro Tirsi


Tirsi mio, caro Tirsi,
E tu ancor m'abbandoni?
Così morir mi lasci e non m'aiti?
Almen non mi negar gli ultimi baci.
Ferirà pur duo petti un ferro solo;
Verserà pur la piaga
Di tua Filli il tuo sangue.
Tirsi, un tempo sì dolce e caro nome
Ch'invocar non soleva indarno mai,
Soccorri a me tua Filli,
Che come vedi da spietata sorte,
Condutta son a cruda et empia morte.

[Giovanni Battista Guarini]


Mijn Thyrsis, geliefde Thyrsis,
Zelfs jij wilt mij nu ook verlaten?
Zo laat je me sterven en je schiet me niet te hulp?
Onthoud me tenminste niet de laatste kussen.
Een enkele dolk zal toch twee borsten verwonden;
Door de wond van jouw Phyllis
Zal ook jouw bloed vergoten worden.
Thyrsis, eens een naam, zo zoet en dierbaar
Die ik nooit tevergeefs placht te roepen,
Help mij, jouw Phyllis,
Die, zoals je ziet door een onbarmhartig lot,
Naar een wrede en onmenselijke dood wordt geleid.

[Rein de Vries]